首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔下文学 > 都市 > 1980我的文艺时代 > 第277章 林老师这人,最记仇

1980我的文艺时代 第277章 林老师这人,最记仇

作者:坐望敬亭 分类:都市 更新时间:2023-11-20 16:11:02 来源:言情小说
提示:若标题与内容不符,左下方点击“换源”,切换其它源即可解决。

浏一览一器一A一P一P一阅一读一模一式一章一节一显一示一不一全一请一退一出一阅一读一模一式一查一看一完一整一章一节一内一容。

第277章 林老师这人,最记仇

《星岛晚报》自38年创报,发展一直非常平稳,稳居香江的一线报纸。

到1954年,创始人扈文虎的女儿扈仙接过家族遗产,大力发展旗下报业,并于1972年将《星岛日报》、《星岛晚报》、《星华日报》、《英文虎报》等媒体进行整合,成立了香江星岛报业,以集团军作战的形式很快便成为香江首屈一指的传媒集团。

扈仙本人更是成为香江“报业女王”,名气不亚于乃父当年,财富更是更胜一筹。

进入八十年代,香江报业竞争已经进入白热化阶段,各家报纸、杂志八仙过海,各显神通,总是花招百出。

《星岛晚报》自六十年代起便吃到了小说大尺度内容的红利,程易秋作为报纸的副主编,对于这一类的内容自然异常的敏感。

香江的读者对于爱情小说是有偏爱的,尤其是带肉戏的小说,这也是为什么郭良蕙、李碧华、张爱玲、亦舒等诸多女作家的作品会在香江受到欢迎的原因之一。

《情人》在气质上与这个年代很多香江女作家的作品都有不谋而合之处,同时文笔更加细腻老道,对于男女主角的爱情,两人之间的两性描写,无不是艳妍流美,婉转诱人,比之如今市面上流行的那些爱情小说,高出了不知几筹。

程易秋在征询了几位看过《情人》的读者意见之后,便果断找到了老朋友古苍梧,提出了希望转载《情人》这部小说。

他也是通过古苍梧之口才知道,原来《情人》这部婉转艳妍的作品竟然是出自于一位内地作家之手,更让人惊讶的是这人居然还是个男的!

原来《八方》上的那个“林为民”不光是笔名,还是个真人。

不过这样一来反而更好办了,内地与香江之间的稿酬差距是以十倍、百倍计的,估计连个新人的价钱都用不上就能拿下这部小说的转载权。

可程易秋万万没想到,自己的如意算盘还没等打响呢,就被对方一巴掌甩在了地上。

“现在怎么办?”

程易秋看了看老友,犹豫片刻,“要不然,你再打个电话,商量商量?”

古苍梧忍不住给了他一个白眼,“要打电话你打吧,我可没那么厚的脸皮,这位林先生脾气大的紧!”

程易秋无奈道,“那,给他加十块港纸!”

古苍梧彻底无语,他觉得老友自从当了这个副主编之后,真的完全变了,满身商人的铜臭味和吝啬。

“你自己跟他说吧。”

古苍梧打定了主意不再掺和老友的破事,抱着手走到一边。

程易秋顿时陷入进退两难之境。

犹豫了片刻之后,他还是决定再打一个电话。

之前他纯粹是抱着捡便宜的心态,现在既然捡不到便宜了,那就给个相对高一点的价格。

做生意嘛,不丢人!

颜文景听着林为民语气极为不耐的说了几句,便放下了电话,关切道:“怎么回事?”

“《八方》的编辑,说香江有家报社要转载《情人》,给了我一个千字十块港元的价格。”林为民简单的解释了两句。

香江现在还在英国人辖下,港元自诞生之日起便是英镑的附属货币,到1972年由于英镑的连续贬值,英国宣布实行浮动汇率,香江经济由于港元与英镑绑定,遭到沉重打击,于是与英镑脱钩。

同时由于香江自身的经济体量太小,港元作为货币流通范围狭窄,必须跟强势货币绑定才能保持币值稳定,于是又宣布与米刀挂钩。

1973年美国爆发经济危机,港元又被迫与米刀解绑,开始实行浮动汇率制度。

结果到了1982年,港元在一年之内经历三次危机,香江经济遭受到沉重的打击,香港决定与米刀实行固定汇率,一美元兑换7.8港元,形成了联系汇率制度并一直延续至后世。

今年以来,人民币对米刀汇率已经无限逼近2:1,换算一下,电话那头给出的千字十港元,大约就是千字两块五毛多钱。

行业内,文章首发和转载的稿费差很多时候可以达到三四倍的差距,如果换算一下,其实还算可以。

但问题是,林为民在自家单位发表作品都是千字十五块的标准,这回《当代》发《情人》是老蒙和老覃软磨硬泡在降到千字十二块。

对外要稿费唯唯诺诺,对内要稿费重拳出击?

这不是林老师的风格。

况且他又不是没有在国外发表出版小说的经历,《霸王别姬》这一年多给他赚了二三十万米刀,现在回过头来捡这千字十块港元的小便宜。

那不是自掉身价?

他还没那么目光短浅。

跟颜文景聊了一会儿,林为民本正打算离开,颜文景办公桌上的电话再次响起。

“喂,伱好!”

林为民和颜文景示意了一下,就准备出办公室,没想到颜文景听了电话那头说了两句话,又朝林为民招了招手,示意他留下。

挂断了电话,林为民问道:“领导,什么情况?”

“还是香江那边的电话,估计还是想再跟你谈一谈,再等一等吧。”

林为民有些不耐烦,看了看手表,勉强道:“行吧。”

又等了十多分钟,电话终于再次响起,这次换林为民接电话。

“喂,林生,你好,我是《星岛晚报》的副主编程易秋。”

上来就自报家门,称呼上少了一个字,别看这一个字,但在香江却是地位的差别。

程易秋之所以这么叫,主要是为了体现他对林为民的尊重。

林为民后世好歹也看了数不清的香江电影,对于这点语言习惯自然是了解的。

“程主编你好!”林为民客气的说了一句。

“哈哈!真是不好意思,之前是我托古先生向您提出转载请求的。我们俩的沟通可能出了点问题,我跟他说的是人民币千字十块。”

千字十块人民币,那便是千字三十四块港元。

看似提高了三倍不止,但放在如今香江的报刊界,千字三四十块钱,属于象征式的稿费,每天给报纸供稿的作者当中,获得这个档次的稿费的供稿者是最多的,毫无名气,文章质量乏善可陈。

很多人压根就不是冲着这点稿费写稿的,完全是因为兴趣,所以叫象征性的稿费。

林为民再次摇头,心中对于程易秋这人的观感再次下降。

“程先生,我想你还是想清楚之后再来和我谈吧,或许你们报社还是别转载我这部小说了。”

林为民还是没忍住,说了一句尖酸刻薄的话,这人前倨而后恭,口惠而实不至,做事小气的紧,反反复复,真是让人倒胃口。

不转载最好,替你们报社省下了一大笔钱。

这没说出口的后半句话,算是林老师给程易秋最后的体面。

作家、文人不是清高的不食人间烟火的圣人,农民靠种地为生,工人靠上班为生,作家靠写作为生,对于安身立命的本钱没有不重视的。

后世曾经统计过,在汪增棋老先生与友人、出版社、编辑部沟通的总计293封信件当中,提及稿酬的书信有42封,约占全部信件的六分之一。

老先生也在信中直言,他写东西不为利,为名。但为了家人,也得多挣一点钱。

另一方面,稿费标准的高低,某种程度上也是发表或者出版方对于作品的认可程度。

出的价钱低,等于说你这小说质量不行啊!

相比程易秋在转载稿费上的斤斤计较,林为民更在意的是这个原因。

辛辛苦苦写出来的作品被人嫌弃来、嫌弃去,放谁谁能不生气?

“又谈崩了?”

颜文景见林为民这次只说了两句话,便挂断了电话,脸色也黑了下来,问道。

林为民摇头道:“大概是想跑到我这捡便宜的,以后这家报社的电话不要接了,浪费国家资源。还有这个《八方》……”

林为民说到这里停了下来,“算了,跟他们也没关系。”

嘴上这么说,林老师心里打定了主意,以后这个《八方》也要拉进黑名单。

真以为发老子的小说,是我占你们便宜了?

被程易秋给恶心到了的林为民,把这股怒火顺带迁怒到了《八方》和古苍梧身上。

谁说文人不小气的?

林老师这人,最记仇!

尤其是碰到想黑他稿费的!

香江方面《星岛晚报》来电请求转载《情人》的事就这么过去了。

十月走完,迎来了十一月。

月初有两件和林为民有关的事,一件是话剧《套马人》在首都剧场公演,另一件则是《情人》发表在《当代》今年的第六期上。

《套马人》自今年年初发表以来受到了数以十万计读者的欢迎,刊发小说的《人民文学》第一期增刊销量突破了150万册,小说出版征订量50万册,现在正在朝百万册的销量进军。

之前改编话剧的消息早已传的沸沸扬扬,在未公演前便获得了很多的关注。

如今一经公演,便立刻受到燕京话剧市场和爱好者,包括很多读者的热烈追捧。

跟《套马人》受到的热烈追捧相比,刚刚在《当代》上发表的《情人》命运却截然不同。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报