首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔下文学 > 科幻 > 黄帝内经 > 大惑论第八十

黄帝内经 大惑论第八十

作者:丛书编委会 分类:科幻 更新时间:2024-11-01 21:57:47 来源:2mcnn
提示:若标题与内容不符,左下方点击“换源”,切换其它源即可解决。

浏一览一器一A一P一P一阅一读一模一式一章一节一显一示一不一全一请一退一出一阅一读一模一式一查一看一完一整一章一节一内一容。

黄帝问岐伯:我曾攀登那高高的清冷之台,当我走到台阶中层时,向四处瞭望,然后俯身向前行进,竟感到头晕眼花,精神迷惑。这种不正常的感觉,使我暗暗感到奇怪,尽管我或闭目冥神或睁眼观看,平心静气,试图使精神安定,可这种感觉还是久久不能消失,我仍有头晕目眩的感觉。即便披散开头发,光着脚跪在台阶上,努力使身体舒缓,精神放松,可再次向下俯视时,眩晕的症状还是久久不能消除,可有时这种症状又突然消失,这是怎么回事呢?

岐伯说:五脏六腑的精气,都向上输注于眼睛,从而使眼睛视物清晰。肾的精气滋养瞳孔,肝的精气滋养黑睛,心的精气滋养内外眼角处的血络,肺的精气滋养白睛,脾的精气滋养眼胞,脾的精气包裹着肝、肾、心、肺的精气,与脉络合并,形成目系,在上部连属脑部,在后与颈项的中间相连系。如果邪气侵犯颈项部,乘人体虚弱之时向深部传变,就会循着眼系侵入脑。邪气进入脑部后,会使人感觉头脑晕转,并引发目系拘急,进而导致两目眩晕的病症。

假如邪气损害眼部的精气,使精气离散,就会导致视歧,即看东西时把一物看成两物的病症。人的眼睛,既是脏腑精气会聚的地方,也是营、卫、气、血、精、神、魂、魄循行和贮藏之所。其视物清晰的功能,是以神气为基础的。

因此,人劳神过度时,就会魂魄离散,意志迷乱,眼睛迷离而无神气。瞳孔属于肾,黑睛属于肝,它们都是依靠阴脏的精气充养的;白睛属于肺,眼球的赤脉属于心,它们都是由阳脏的精气所充养的。所以,阴脏的精气和阳脏的精气相互结合而协调,才能使眼睛视物清明。眼睛能视物清明,是由心掌控的。心,是藏神之所。假如精神迷乱,阴脏的精气和阳脏的精气不能相互协调,人一旦突然看见异常景物,就会心神不宁,精神涣散,魂魄失守,并出现迷乱眩晕的症状。

黄帝说:对你所说的道理,我心存怀疑。我每次去东苑登高观望时,没有一次不迷乱眩晕的,可只要离开那里,就会恢复正常,难道我只在东苑才精神疲劳吗?这种异常状况是什么原因造成的呢?

岐伯说:不是这样。每个人都有自己喜欢的事物和讨厌的事物,一旦喜欢和厌恶这两种情感相遇,精神就会迷惑,所以出现视觉异常、迷乱眩晕的症状。而离开当时的环境后,精神就会随之发生转移,并恢复正常。总而言之,这种症状轻微时,会有精神短暂迷乱,好像无法分辨方向的反应;严重时,会有精神迷惑、头晕目眩的反应。

黄帝问:人易健忘,是什么原因造成的呢?

岐伯说:人的心、肺之气不足,上部之气就虚;肠胃之气充实,下部之气就盛。因为心肺之气虚,营卫之气就不能及时向上宣达敷布,长久停留在肠胃之间,神气得不到充养,就会出现健忘的症状。

黄帝问:人容易饥饿又不欲饮食,是什么缘故?

岐伯说:饮食入胃后化生的精气,输送至脾。如果邪热之气滞留在胃中,使胃热而消化力增强,人就容易饥饿。热邪迫使胃气上冲,导致胃脘阻塞,不能接受和容纳食物,人就没有食欲。

黄帝问:人因病而不能入睡,是什么缘故?

岐伯说:卫气在白天运行至阳分,人就能保持清醒,在夜晚入于阴分,人就能人睡。假如卫气不能入于阴分,而长久停留在阳分,就会使人体阳分的阳气盛满,阳蹻脉随之偏盛,卫气不能人于阴分,就会导致阴气虚,阴气虚则阳气不能收敛,所以人不能入睡。

黄帝问:人因病而出现两目闭合不能视物,这是什么原因造成的?

岐伯说:这是卫气停留在阴分,不能外行至阳分的缘故。卫气停留在阴分,阴气就会偏盛,阴矫脉就会盛满,卫气不能运行至阳分,就会导致阳虚,所以人愿意紧闭双眼。

黄帝说:有的人有嗜睡症状,这是什么原因造成的呢?

岐伯说:有这种症状的人,都是肠胃较大而皮肤滞涩,肌肉之间不润滑。肠胃较大,卫气在体内停留的时间就比较长;皮肤滞涩,分肉之间不润滑,卫气在体表的运行就会受阻而缓慢。卫气在人体运行的正常规律是白天运行于阳分,夜晚运行于阴分。当卫气随着昼夜的更替在人体阳分运行已尽,由阳分转入阴分时,人就入睡;卫气在人体的阴分运行已尽,由阴分出至阳分时,人就醒来。因为这种人的肠胃较大,卫气在体内滞留的时间比较长,加之皮肤滞涩,肌肉之间不滑利,卫气在体表的运行缓慢,所以人就精神不振,困倦而嗜睡;而那些肠胃较小,皮肤润滑弛缓,分肉组织间通畅滑利的人,因为卫气在阳分运行的时间比较长,所以睡眠较少。

黄帝说:有的人不是经常嗜睡,而是突然出现多卧嗜睡的症状,这是什么缘故?

岐伯说:这是因为邪气停滞在上焦,使上焦气机阻塞不通,如果饱食以后暴饮热汤,卫气停滞在胃肠中,就会使其长久滞留在阴分,而不能外行于阳分,所以人会突然多卧嗜睡,

黄帝说:讲得很好。以上这些疾病应该怎样治疗呢?

岐伯说:首先要辨明脏腑的虚实情况,诊察病变所在的部位,即便邪气轻微,也要先将其消除后再调理营卫之气。对于邪气盛的用泻法,正气虚的用补法。还要体察病人形体的劳逸、情志的苦乐情况,再根据王确的诊断进行治疗。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报