浏一览一器一A一P一P一阅一读一模一式一章一节一显一示一不一全一请一退一出一阅一读一模一式一查一看一完一整一章一节一内一容。
黄帝说:五运相互交和主岁,太过不及相互交替,这些我都已经了解了。六气分时主治,其司天在泉之气到来时所起的变化是怎样的?
岐伯拜了拜,回答说:您的提问太高明了!这是天地自然的变化规律,也是人体与天地变化相适应的规律。
黄帝问:人体是怎样与司天、在泉之气相应的?
岐伯说:这是由自然规律所支配的,是很多医生都困惑不解的问题。
黄帝说:我想听听这其中的道理。
岐伯说:厥阴风木司天时,气从风化;少阴君火司天时,气从热化;太阴湿土司天时,气从湿化;少阳相火司天时,气从火化;阳明燥金司天时,气从燥化;太阳寒水司天时,气从寒化。根据客气所临的脏位,来判断疾病。
黄帝问:在泉之气的气化情况如何?
岐伯说:与司天之气的气化情况相同,间气的气化也是如此。
黄帝问:什么叫间气?
岐伯说:间隔于司天和在泉的左边和右边的气,就是间气。
黄帝问:间气和司天、在泉之气有什么区别?
岐伯说:司天、在泉之气是主岁之气,主管一年的气化,间气则主一步(六十天)的气化。
黄帝说:好!一年之中气化的变化情况怎样?
岐伯说:厥阴风木在司天为风化,在在泉为酸化,在司岁运为苍化,在间气为动化;少阴君火在司天为热化,在在泉为苦化,不司岁运之化,在间气为灼化;太阴湿土在司天为湿化,在在泉为甘化,在司岁运为羚化,在间气为柔化;少阳相火在司天为火化,在在泉为苦化,在司岁运为丹化,在间气为明化;阳明燥金在司天为燥化,在在泉为辛化,在司岁运为素化,在间气为清化;太阳寒水在司天为寒化,在在泉为成化,在司岁运为玄化,在间气为藏化。
因此身为医生,必须了解六气所司的气化,以及五味、五色的产生和五脏之所宜,然后才熊理清气化的太过、不及以及疾病发生情况的关系。
黄帝说:厥阴风木在在泉为酸化,我已经知道了。风的气化运行情况怎样呢?
岐伯说:风气行于地,这是本于地之气而为风化,火、湿、燥、寒等气也是女口此。因为六气本于天的,就是天之气;六气本于地的,就是地之气。天气和地气相互交合,于是六节气分,万物得以化生。因此说:要谨慎地审察六气之所宜,不可延误治病的良机,说的就是这个意思。
黄帝说:六气司天在泉而发病时,如何用药?
岐伯说:依据每年司岁之气的情况,收备相应的药物,就不会有所遗漏。
黄帝问:每年与岁气相应的药物是怎样的?
岐伯说:得岁气的药物都得天地纯净之精气。
黄帝问:每年与岁运相应的药物是怎样的?
岐伯说:司岁运的药物和主岁气的药物相同,唯一不同的是岁运有太过和不及之别。
黄帝说:不得司岁之气的药物是怎样的?
岐伯说:其气散而不专,所以与属于司岁之气化的药物相比,虽然外形相同,在等级上却存在分别,如气味有厚薄的不同、性能有躁静的不同、治疗有多少的不同、药力所及有深浅的不同,说的就是这个道理。
黄帝说:六气主岁时损伤五脏的情况,应如何阐释?
岐伯说:用脏气所不胜之气来阐释,才是关键。
黄帝问:如何治疗?
岐伯说:如果司天之气淫胜在下的运气,就以其所胜之气来平调;如果在泉之气淫胜其在内的五运,就以其所胜之气来治疗。
黄帝说:说得好。但也有岁气平和而得病的,又该如何治疗?
岐伯说:认真观察阴阳病变所在的位置,进行调整,以达到协调、稳定的状态。正病用正治法,反病用反治法。
黄帝说:先生说考察阴阳所在的位置来调治,医论中说人迎和寸口脉象相应,像牵引绳索一样大小相等的,叫做平脉。那阴脉在寸口应该是怎样的?
岐伯说:看主岁的是南政还是北政,就可以知道了。
黄帝说:请您详细地给我讲一讲。
岐伯说:北政主岁的年份,其气居北,少阴在泉,两手寸口脉象沉细而伏,都不应指;厥阴在泉,则右手寸口脉象沉细而伏,不应于指;太阴在泉,则左手寸口脉象沉细而伏,不应于指。南政主岁的年份,其气居南,少阴司天,两手寸口脉象沉细而伏,都不应指;厥阴司天,则右手寸口脉象沉细而伏,不应于指;太阴司天,则左手寸口脉象沉细而伏,不应于指。凡是寸口脉象不应于指的,根据南政北政所应相反的规律来诊察就可以见了。
黄帝问:尺部的脉候是怎样的?
岐伯说:北政主岁的年份,三阴在泉,则寸部不应;三阴司天,则尺部不应。南政主岁的年份,三阴司天,则寸部不应;三阴在泉,则尺部不应。左右脉是一样的。因此,能把握要领的,用一句话就可以概括,而不能把握要领,就会散乱无绪,说的就是这个意思。
黄帝说:说得好。司天在泉之气,淫胜于内而致病的情况是怎样的?
岐伯说:厥阴在泉的年份,风气淫盛,则地气不明,原野昏暗,草木早早繁茂。人们多发的疾病是飒飒然颤抖,怕冷,常常呻吟,打呵欠,心痛并感觉撑满,而两侧胁里拘急不舒,饮食不进,咽膈不利,进食则呕吐,腹胀,多嗳气,大便或放屁后感觉轻松,好像病情有所消减,浑身沉重。
少阴在泉的年份,热气淫盛,川泽中阳气蒸腾,阴处反觉清明。人们多发的疾病是腹中时常鸣响、逆气上冲胸脘、气喘、不能长久站立、寒热、皮肤疼痛、视力模糊、牙痛、项肿、寒热交争如疟疾、少腹疼痛、腹部胀大。此时因为气候温热,所以虫类也迟迟不伏藏。
太阴在泉的年份,草类早早繁荣,湿气淫胜,山岩峡谷之间昏暗浑浊,黄色见于水位,与至阴之气色相交和。人们多发的疾病是饮邪积聚而心痛,耳聋,反应迟钝,咽喉肿胀,喉痹,阴病而有出血,少腹疼痛,小便不畅,气上冲而致头痛,痛得眼睛如要脱出,颈项如要拔断,腰部如要断折,大腿不能转动,膝弯积滞不灵,小腿肚像要裂开。
少阳在泉的年份,火气淫盛,郊野烟明,天气时冷时热。人们多发的疾病有泄泻如注,下痢赤白,少腹疼痛,小便赤红,严重的甚至会大便下血。其他的症候与少阴在泉之年的症状相同。
阳明在泉的年份,燥气淫盛,雾气清凉昏暗。人们多发的疾病是时常作呕,呕吐苦水,频频叹息,心胁部疼痛不能转侧,甚至咽喉干燥,面有尘灰之色,全身肌肤干枯无光泽,足外侧觉得发热。
太阳在泉的年份,寒气淫盛,气候寒凉肃穆。人们易发的疾病是少腹部疼痛牵引睾丸和腰脊疼痛,上冲心脘作痛,出血,咽喉痛,颌下肿大。
黄帝说:说得好。该如何治疗呢?
岐伯说:凡是在泉之气,风气太过而侵淫体内的,用辛凉药主治,并以苦味药辅助,用甘味药舒缓肝木,用辛味药驱散风邪;热气太过而侵淫体内的,用成寒药主治,并以甘苦药辅助,用酸味药收敛阴气,用苦味药发泄热邪;湿气太过而侵淫体内的,用苦热药主治,并以酸淡药辅助,用苦味药干燥湿气,用淡味药渗泄湿邪;火气太过而侵淫体内的,用咸冷药主治,并用苦辛药辅助,用酸味药收敛阴气,用苦味药发泄火邪;燥气太过而侵淫体内的,用苦温药主治,并用甘辛药辅助,用苦味药泄下;寒气太过而侵淫体内的,用甘热药主治,并用苦辛药辅助,用咸味药泻除水气,用辛味药润泽,用苦味药加固阳气。
黄帝说:说得好。司天之气的变化又是怎样的呢?
岐伯说:厥阴司天,风气淫胜,则天空尘埃昏暗,云雾扰动不宁,寒冷的季节出现春天的气候特征,流水不能冻结成冰,蛰虫不能伏藏。人们易发的疾病是胃脘当心处疼痛,上撑两胁,咽膈不利,饮食不进,舌头僵硬,入食即吐,冷泻,腹胀,濡泻,小便不通。此时因为气候温暖,蛰伏的虫类迟迟不藏,这些病的发病根源在于脾脏。如果冲阳脉断绝,说明胃气已败,不可医治。
少阴司天,热气淫胜,天气郁热,君火施政,热到一定程度就会有大雨降下。人们易患的疾病是胸中烦热,喉咙干燥,右胁胀满,皮肤疼痛,寒热,咳喘,唾血,便血,鼻孔出血,鼻塞流涕,喷嚏,呕吐,尿液颜色异常,严重的会发生疮疡,浮肿,肩、背、臂、孺以及缺盆等处疼痛,心痛,肺胀,腹胀满,气满鼓胀,咳嗽,发病的根源在肺脏。如果尺泽脉断绝,说明肺气已败,不可医治。
太阴司天,湿气淫胜,天气阴暗,乌云满布,雨水虽多草木却反见干枯。人们易患的疾病是浮肿,骨痛,阴痹。阴痹的症状是按压而不知痛处,腰、脊、头项疼痛,时常眩晕,大便困难,阳痿,饥饿却无食欲,咳唾有血,心似悬吊,该病发病的根源是肾脏。如果太溪脉断绝,说明肾气已败,不可医治。
少阳司天,火气淫胜,于是温热之气布化,秋季燥金的政令不平。人们易发的疾病是头痛,发热怕冷而发疟疾,热气上行,皮肤疼痛,颜色黄赤,传于里则便为水病,身体和面部浮肿,腹部胀满,仰面喘息,泄泻暴注,下痢赤白,疮疡,咳嗽吐血,内心烦躁,胸中闷热,甚至鼻腔出血。这些病的发病根源是肺脏。如果天府脉断绝,说明肺气已败,不可医治。
阳明司天,燥气淫胜,树木的繁茂推迟,草类生长较晚,在人则筋骨发生病变。大凉之气的出现使气候失常,所以树木生发之气被阻抑而郁伏于下,草类的花叶干枯,蛰伏之虫出现。而人们易发的疾病是胠胁疼痛,感受寒冷清肃之气后发为疟疾,咳嗽,腹中鸣响,突然泄泻,大便濡泻,心胁突然剧痛不能转侧,咽喉干燥,面如尘色,腰部疼痛,男子首疝,妇女少腹疼痛,眼睛昏昧不明,眼角疼痛,疮疡痈痤,这些病发病的根源是肝脏。如果太冲脉断绝,说明肝气已败,不可医治。
太阳司天,寒气淫胜,寒气不在其时而到来,水多冻结成冰,如果遇上戊癸之年火运炎烈,就会有暴雨冰雹降下。在人则血脉变化于内,进而发生痈疡,人们还易发厥逆心痛,呕血,便血,鼻腔出血,鼻塞流涕,时常悲伤,眩晕仆倒,胸腹满胀,手热,肘部拘急痉挛,腋部肿,心悸不安,胸胁胃脘不舒,面部发红,眼睛色黄,常常暖气,咽喉干燥,甚至面黑如饴,口渴欲饮,这些病的发病根源是心脏。如果神门脉断绝,说明心气已败,不可医治。
所以说,根据脉气的搏动情况,就能推测其相应脏器的发病情况。
黄帝说:说得好。该如何治疗这些疾病呢?
岐伯说:司天之气,风气淫胜的,用辛凉药主治,用苦甘药辅助,用甘味药舒缓木气,用酸味药泻除风邪;热气淫胜的,用咸寒药主治,用苦甘药辅助,用酸味药收敛阴气;湿气淫胜的,用苦热药主治,用酸辛药辅助,用苦味药燥湿,用淡味药泄湿;如果湿邪甚于上部而有热的,用苦温药主治,用甘辛药辅助,以发汗法恢复其正常状态后即可停止;火气淫胜的,用咸冷药主治,用苦甘药辅助,用酸味药收敛阴气,用苦味药发泄火邪,用酸味药恢复真气,热淫淫胜的与此相同;燥气淫胜的,用苦温药主治,用酸辛药辅助,用苦味药下其燥结;寒气淫胜的,用辛热药主治,用苦甘药辅助,用咸味药泻其寒邪。
黄帝说:说得好!对于由本气不及而邪气偏胜所引发的疾病,应该如何治疗?
岐伯说:风气在泉,而反被清气所胜的,用酸温药主治,以苦甘药辅助,用辛味药平之;热气在泉,反而被寒气所胜的,用甘热药主治,以苦辛药辅助,用咸味药平之;湿气在泉,反而被热气所胜的,用苦冷药主治,以咸甘药辅助,用苦味药平之;火气在泉,反而被寒气所胜的,用甘热药主治,以苦辛药辅助,用咸味药平之;燥气在泉,反而被热气所胜的,用平寒药主治,以苦甘药辅助,用酸味药平之,以冷热平和为目的;寒气在泉,反而被热气所胜的,用咸冷药主治,以甘辛药辅助,用苦味药平之。
黄帝说:对于由司天之气反被邪气所胜而引发的疾病,应该如何治疗?
岐伯说:风木之气司天,清冷之气偏胜的,用酸温药主治,辅以甘苦药;热气司天,寒水之气反胜的,用甘温药主治,辅以苦酸辛药;湿气司天,热气反胜的,用苦寒药主治,辅以苦酸药;火气司天,寒气反胜的,用甘热药主治,辅以苦辛药;燥气司天,热气反胜的,用辛寒药主治,辅以苦甘药;寒气司天,热气反胜的,用咸冷药主治,辅以苦辛药。
太阴湿土之气偏胜,火气郁于内而生疮疡,流散在外则病发腋下至胁部疼痛,甚至心痛。热气格拒在上部,会引发头痛,喉痹,颈项部肌肉筋脉牵强僵硬。如果只是因为湿气偏胜而产生内郁,寒气逼迫下焦,就会出现头顶疼痛并牵引至眉间,胃中满闷等症。雨下降数次后,湿化之象开始出现,在人则出现少腹部满胀,腰臀部沉重而强直,房事不利,泄泻如注,足下温暖,头部沉重,足胫浮肿,水饮发于内而上部出现浮肿等疾病。
少阳相火之气偏胜,热气客于胃,人易患内心烦乱、心痛、眼睛红赤、作呕、呕吐酸水、容易饥饿、耳痛、小便色红、易惊恐、胡言乱语等病。暴热之气消烁津液,草木枯萎,河水干涸,有甲壳的虫类屈服。人们多发少腹部疼痛、痢下赤白等病。
阳明燥金之气偏胜,清凉之气发于内,导致人左侧腋下至胁部疼痛,大便溏泄,在内表现为咽喉阻塞,呼吸吞咽不利,在外表现为癞疝。寒凉肃杀之气布化,草木等花叶颜色改变,体上多毛的虫类死亡。人们易发胸中不舒、咽喉阻塞而咳嗽等病。
太阳寒水之气偏胜,凝肃凛冽之气到来,冰冻非时而出现,有翅虫类的生化推迟。人们多发痔疮、疟疾,寒气入胃而发心病,阴部生疮疡,小便不利,疼痛连及两股内侧,筋肉拘急麻木,血脉凝滞,所以络脉郁滞充盈而颜色改变,或为便血,皮肤因水气血郁积而肿胀,腹中痞满,饮食减少,热气向上逆行,因而头项巅顶脑户等处都觉得疼痛,目珠疼痛似要脱出,寒气传人下焦,传变发为水泻。
黄帝问:如何治疗这些疾病?
岐伯说:对于由厥阴风气偏胜引发的疾病,用甘清药主治,辅以苦辛药,用酸味药泻除胜气;对于由少阴热气偏胜引起的疾病,用辛寒药主治,并辅以苦成药,用甘味药泻除胜气;对于由太阴湿气偏胜而引发的疾病,用咸热药主治,用辛甘药辅助,用苦味药泻除胜气;对于由少阳火气偏胜而引发的疾病,用辛寒药主治,用甘成药辅助,用甘味药泻除胜气;对于由阳明燥金偏胜而引发的疾病,用酸温药主治,用辛甘药辅助,用苦味药泻除胜气;对于由太阳寒气偏胜而引发的疾病,用苦热药主治,用辛酸药辅助,用咸味药泻除胜气。
黄帝问:六气报复而致病的情况是怎样的?
岐伯说:您问得真详细啊!厥阴风气来复,会使人出现少腹部坚满、腹胁内拘急暴痛等症状,在自然界就会出现树木倒伏、尘土飞扬、身无羽毛鳞甲的虫类不得繁育等现象。人们还会因病气逆于心而心痛,多汗,呕吐,饮食不下,或进食即吐,筋脉抽痛,眩晕,手足逆冷,甚至风邪入脾,食入痹阻不能消化,吐出乃至。如果冲阳脉断绝,则多属不治的死症。
少阴火气来复,则懊侬烦热从内部发生,使人出现内心烦躁、鼻塞、打喷嚏、少腹绞痛等症。火势旺盛现于外,则会出现咽喉干燥、大便时而泄泻时而止息、气动于左腹而向上逆行至右侧、咳嗽、皮肤疼痛、突然声音嘶哑或失音、心痛、昏迷,甚至恶寒战栗、胡言乱语、发寒过后又发热、口干渴欲饮、少气、骨软萎弱、肠道阻塞、大便不通、肌肤浮肿、呃逆、常常暖气等症状。少阴火热之气生化推迟,流水不结冰,热气流行,有甲壳的虫类不伏藏。这时人们多病痱疹、疮疡、痈蛆、痤、痔等外症,热邪过甚就会入肺,引发咳嗽、鼻渊等病。如果天府脉断绝,则多属不治的死症。
太阴湿气来复,则湿气变化而大行,在人体多发身体沉重、胸腹满闷、饮食不消化、阴气向上逆行、胸中不爽、水饮发于内、咳喘有声等病。如大雨时常下降,洪水淹没田地,鱼类游行于陆地,人们多病头顶痛而沉重、抽痛瘛疭加剧、呕吐、神情默默、口吐清水,甚至湿邪入肾,引发泄泻不止症。如果太溪脉断绝,则多属不治的死症。
少阳热气来复,则大热将来,干燥灼热,有甲壳的虫类死亡。人们多病惊恐、痉挛、抽搐、咳嗽、衄血、心热烦躁、小便频繁、怕风、厥逆之气逆行、面如土色、眼跳不止。火气内生,向上表现为口干、呕逆、吐血,向下表现为便血。传变为疟疾,就会有恶寒战栗、寒而发热、咽喉干燥、口渴善饮、小便黄赤、少气、脉萎弱等现象。气蒸热化则为水病,发为浮肿,甚至邪气入肺,引发咳嗽、便血等病。如果尺泽脉断绝,则多属不治的死症。
阳明燥气来复,清冷肃杀之气流行,树木苍老枯败,兽类多生疫病。人们多发病于腋下至胁部,燥气偏胜,行于左侧,使人常常叹息,甚至心痛痞满、腹胀而泄泻、呕吐苦水、咳嗽、呃逆、内心烦乱。病在膈中,头痛,甚至邪气人肝,引发惊骇、肢体痉挛等病症。如果太冲脉断绝,则多属不治的死症。
太阳寒气来复,则寒气上行,水凝结而为雨和冰雹,禽类死亡。人们则多患心胃生寒气、胸腹滞塞堵闷、心痛痞满、头痛、易伤悲、忽然头晕目眩而跌倒、饮食减少、腰臀部疼痛、屈伸不便等症。如大地开裂,冰厚而坚硬,阳光不温暖,人们就多病少腹疼痛牵引睾丸并连及腰脊,逆气上逆于心,导致反吐清水或呃逆嗳气,甚至邪气人心,使人易忘、易悲。如果神门脉断绝,则多属不治的死症。
黄帝说:说得好。如何治疗这些疾病呢?
岐伯说:厥阴之气来复而引发的疾病,用酸寒药主治,以甘辛药辅助,用酸味药泻其邪气,用甘味药缓其急;少阴之气来复而引发的疾病,用咸寒药主治,用苦辛药辅助,用甘味药泻其邪气,用酸味药收敛,用辛苦药发散,用咸味药软其坚硬;太阴之气来复而引发的疾病,用苦热药主治,用酸辛药辅助,用苦味药泻其邪气,以燥去湿,以泄去湿;少阳之气来复而引发的疾病,用咸冷药主治,并辅以苦辛药,用咸味药软其坚硬,用酸味收敛,用辛苦药来发汗,发汗的药物不用回避热天,但不可触犯温凉天气,治疗少阴之气来复所致的疾病时,使用发汗药物跟这个方法一样;阳明之气来复所致的疾病,用辛温药主治,用苦甘药辅助,用苦味药渗泄、通下,用酸味药物补虚;太阳之气来复所致的疾病,用咸热药主治,用甘辛药辅助,用苦味药坚其脆弱。
治疗由各种胜复之气所引发的疾病时,属寒的用热药,属热的用寒药,属温的用清药,属清的用温药,气散的用收敛之药,气抑的用发散之药,燥的用润泽之药,急的用缓和之药,坚实的用软坚之药,脆弱的用固本之药,衰弱的用补药,亢盛的用泻药。用各种方法安守正气,使其清静安宁,邪气就能消退,各归其类属,而且没有偏胜之害。这是治疗的基本法则。
黄帝说:说得好。气分上下是怎么回事?
岐伯说:身半以上,气有三,是人身与天相应的部分,由司天之气主管;身半以下,气也有三,是人身与地相应的部分,由在泉之气主管。上和下表示它的胜气和复气,气表示人身的部位和疾病。所谓“半”,即指天枢而言。
因此,上部的三气胜于下部的三气而全部发病的,用地气之名来命名人体发病的脏气;下部的三气胜于上部的三气而全部发病的,用天气之名来命名人体发病的脏气。上面所说的,是就胜气已经到来而复气还在伏藏没有发生的情况而说的;如果复气已经到来,不能用司天和在泉之名区分的,就应该以复气为依据。
黄帝说:胜气和复气的变化,有一定的时候吗?到一定的时候就一定有胜气和复气出现吗?
岐伯说:四时有固定的位置,但是胜气、复气的有无,却不一定。
黄帝问:这是为什么呢?
岐伯说:初之气至j之气,由司天之气主持,是胜气常见的时位;四之气至终之气,由在泉之气主持,是复气常见的时位。有胜气才有复气,没有胜气则没有复气。
黄帝说:说得好。复气已经退去,胜气却又出现的情况是怎样的?
岐伯说:有胜气就一定有复气,这本无一定的规律,直到气衰败时才会停止。复气过后又有胜气发生,而胜气之后没有相应的复气发生,就会出现灾患,这是因为破坏了生机。
黄帝说:有复气到来而复气本身反病的,又是什么原因呢?
岐伯说:这是复气到来的时节,不是它的时令的正位,其气与其位不像能相得的缘故。复气若大复其胜气,那么复气本身就虚,而主时之气又胜它,所以复气反而自病。这是指火、燥、热三气来说的。
黄帝问:如何治疗?
岐伯说:六气的胜气所致的疾病,如果轻微就顺从它,如果严重就制止它;由复气所致的疾病,如果和缓就平调它,如果暴烈就消减它。总之,都应该随从胜气来治疗被抑制之气,不管用药的次数是多是少,都要以和平为目的。这是治疗的基本原则。
黄帝说:说得好。客气和主气的胜复情况怎样?
岐伯说:客气和主气之间,只有胜而没有复。
黄帝问:如何区分是逆是顺?
岐伯说:主气胜就是逆,客气胜就是顺,这是自然规律。
黄帝问:它们发病的情况是怎样的?
岐伯说:厥阴风木司天时,如果客气胜,就会引发耳鸣、眩晕,甚至咳嗽等病;如果主气胜,就会引发胸胁疼痛,舌头僵硬不能说话等病。
少阴君火司天时,如果客气胜,就会引发鼻塞、打喷嚏、颈项强直、肩背发热、头痛、少气、发热、耳聋、目眩,甚至浮肿、血液外溢、疮疡、咳嗽、气喘等病;如果主气胜,就会引发心热、烦躁,甚至胁肋部疼痛、支撑胀满等病。
太阴湿土司天之年,如果客气胜,就会引发头面浮肿、气喘等病;如果主气胜,就会引发胸腹胀满、饭后闷昧等病。
少阳相火司天之年,如果客气胜,就会外发赤疹于皮肤,进而可发为丹毒疮疡,并出现呕吐、气逆、喉痹、头痛、咽喉肿痛、耳聋、血液外溢等症状,内发手足抽搐之症;如果主气胜,就会引发胸满、咳嗽、仰息,甚至咳血、手发热等病。
阳明燥金司天之年,如果清气复而有余,在内就会出现咳嗽、流鼻血、咽喉梗塞、心膈中热等病,假如咳嗽不止而咳血,则多属不治的死症。
太阳寒水司天之年,如果客气胜,就会出现胸闷不利、鼻流清涕、一旦受寒即咳嗽等病;如果主气胜,就会出现喉咙中有痰鸣之声等病。
厥阴风木在泉,如果客气胜,就会引发大关节活动不利,在内为痉挛、强直、拘急、抽搐,在外为运动不灵等症;如果主气胜,就会引发筋骨摇动挛缩、腰腹部疼痛等症。
少阴君火在泉,如果客气胜,就会引发腰疼,尻、股、膝、髀、小腿肚、胫、足部疾病,以及闷乱烦热、浮肿不能长久站立、大小便改变等病;如果主气胜,就会引发厥气上逆、心痛、发热、膈内病,以及众痹发作、肤胁部位生病、汗出不止、四肢厥逆等症状。
太阴湿土在泉,如果客气胜,就会发生下肢痿废软弱,行走困难,不能长久站立,大小便频繁等病,如果湿邪侵袭下焦,就会引发水泻、浮肿、房事不利等病;如果主气胜,就会引发寒气上逆的胀满、饮食不下,甚至疝气等病。
少阳相火在泉,如果客气胜,就会引发腰痛、腹痛而恶寒,甚至泄下白沫、小便白浊等病;如果主气胜,就会引发热反上行而侵犯心,心痛发热,中焦格拒而生呕吐等病。少阴君火在泉致病的症状与此相同。
阳明燥金在泉,如果客气胜,就会出现清气扰动于下、少腹部坚硬胀满、泻泄频繁等病;如果主气胜,就会引发腰部沉重、腹痛、少腹生寒、大便溏泄、寒气逆于肠内、上冲胸中,甚至喘息、不能长久站立等病。
太阳寒水在泉,如果寒气的复气在内有余,就会引发腰尻疼痛、屈伸不利,股、胫、足、膝中疼痛等病。
黄帝说:说得好。如何治疗由六气司天、在泉、主气胜、客气胜所引发的疾病呢?
岐伯说:对于气向上逆行的疾病,用抑制降逆法治疗;对于气下陷的疾病,用举陷升提法治疗;对于气有余的实症,用折减法治疗;对于气不足的虚症,用补益法治疗;辅助药物用所利之品,并用所宜之物调和,一定要使主气、客气平和,要适应主气、客气的寒温属性进行凋理治疗,主气、客气一致时用逆治法治疗,主气、客气不一致时就顺从其气来治疗。
黄帝说:治疗寒性疾病用热药,治疗热性疾病用寒药,主气、客气相得时,就采用与其所胜之气性质相逆的方法治疗,主气、客气不相得时,就采用与其所不胜之气的性质相顺从的方法治疗,这些道理我已经知道了,那么怎样适宜运用药味呢?
岐伯说:厥阴风木之气为主气主位致病时,用酸味药物泻邪,用辛味药物补虚;少阴君火、少阳相火之气为主气主位致病时,用甘味药物泻邪,用成味药物补虚;太阴湿土之气为主气主位致病时,用苦味药物泻邪,用甘味药物补虚;阳明燥金之气为主气主位致病时,用辛味药物泻邪,用酸味药物补虚;太阳寒水之气为主气主位致病时,用咸味药物泻邪,用苦味药物补虚。
客气是厥阴风木之气主位淫胜发病时,用辛味药物补虚,用酸味药物泻邪,用甘味药物缓急;客气是少阴君火之气淫胜主位发病时,用咸味药物补虚,用甘味药物泻邪,用酸味药物收敛;客气为太阴湿土之气淫胜主位致病时,用甘味药物补虚,用苦味药物泻邪,用甘味药物缓急;客气为少阳相火之气主位淫胜发病时,用咸味药物补虚,用甘味药物泻邪,用咸味药物软坚;客气为阳明燥金之气主位淫胜发病时,用酸味药物补虚,用辛味药物或苦味药物泄邪;客气为太阳寒水之气主位淫胜发病时,用苦味药物补虚,用成味药物泻邪,用苦味药物固坚,用辛味药物润泽。这都是为了疏通腠理,输布津液,调理气机。
黄帝说:说得好。我想听听关于阴和阳划分为三阴三阳的问题,如何划分的呢?
岐伯说:它是根据阴阳之气的多少和作用的大小来划分的。
黄帝问:阳明是如何确定的?
岐伯说:阳明就是太阳和少阳相合的时位。
黄帝问:厥阴又是如何确定的?
岐伯说:厥阴就是太阴、少阴交接结束的时位。
黄帝说:六气有太过和不及之分,所引发的疾病有实症和虚症之别,治疗有缓急的不同,方制有大方和小方的差异,我想听昕这方面有什么原则?
岐伯说:病气发生的部位有高、有下,所患的疾病有远、有近,病变的部位有外、有内,治疗用药的剂量有轻、有重,总之要让药物直接作用发病部位,以发挥药效。
(伏要》说:君药一味,臣药用两味的方剂,是奇方的组成原则;君药两味,臣药用四味的方剂,是偶方的组成原则;君药用两味,臣药用三味的方剂,是奇方的组成原则;君药用两味,臣药用六味的方剂,是偶方的组成原则。所以患病的时间短,就用奇方治疗,患病的时间长,就用偶方治疗;发汗治疗时不可用奇方,攻下治疗时不用偶方;补益上部的虚症和祛除在上的病邪时用缓方,补益下部的虚症和攻逐在下的病邪时用急方;急方的组成药物气味纯厚,缓方的组成药物气味淡薄,要让药物直接到达发病部位以发挥疗效,说的就是这个意思。
病位深而远的病症,药物运行到中途就能发挥作用,还能够凭借饮食的作用使药物直达病位,但一定不能违背上面所述的组方原则和各方剂的使用法则。所以调理气机时,如果病位近而浅,使用奇方或偶方时剂量要小;如果病位深而远,使用奇方或偶方时剂量要大。大方的药味少而剂量大,小方的药味多而剂量小。药味多的方剂用九味药,药味少的方剂用两味药。
假如用奇方治疗,在疾病尚未痊愈时再用偶方,就是“重方”。假如用偶方治疗,疾病尚未治愈时,可加入与疾病性质相反的药物反佐配伍治疗,这就是药物的寒热温凉性质和所治疗的疾病性质相反的道理。
黄帝说:说得好。疾病发生的根源是风、寒、暑、湿、燥、火六气,这些我已经明白了。假如疾病的发生和六气的三阴三阳之标有关系,应该如何治疗呢?
岐伯说:假如所发的疾病和六气之本的性质相反,而与三阴三阳之标一致,在治疗时只要反求其本,就能找到治标的方法。
黄帝说:说得好。如果六气偏胜,应该如何诊察疾病?
岐伯说:观察六气偏胜,主要观察偏胜之气到来后对其所胜脏器的直接影响。清气发生的时候,燥气为胜气,金胜则克木,风木受邪,肝脏容易受邪发病;热气发生的时候,火气为胜气,火胜则克金,燥金受邪,肺脏容易受邪发病;寒气发生的时候,水寒之气为胜气,水胜则克火,火热受邪,心脏容易受邪发病;湿气发生的时候,湿土之气为胜气,土胜则克水,寒水受邪,肾脏容易受邪发病;风气发生的时候,风木之气为胜气,木胜则克土,湿土受邪,脾脏容易受邪发病。也就是说,如果内脏感受了胜气所产生的邪气就会得病;如果遇到岁运不及的年份,所感受的邪气就重;如果岁气和四时之气不相和,所感受的邪气也重;如果月廓空虚之时,所感受的邪气也重;如果再次感受邪气,病情就危险了。有了胜气后,一定有复气出现。
黄帝问:六气引发疾病时,人体的脉象有何变化?
岐伯说:厥阴风木之气到来所引发的疾病,见弦脉;少阴君火之气到来所引发的疾病,见钩脉;太阴湿土之气到来所引发的疾病,见沉脉;少阳相火之气到来所引发的疾病,见浮脉;阳明燥金之气到来所引发的疾病,见短脉、涩脉;太阳寒水之气到来所引发的疾病,见大脉、长脉。脉来平和,气机就调和;脉象大而急,就是病脉;所见之脉与应时之脉相反,是病脉;气候已到,脉象却未出现,是病脉;气候未到,而应时之脉却提早出现,也是病脉;如果脉象的阴阳属性和季节气候的阴阳属性相反,则很快就会死亡。
黄帝说:六气有标有本,但从化却不相同,这是为什么?
岐伯说:六气有从本而化的情况,有既从本也从标而化的情况,还有既不从标也不从本而化的情况。
黄帝说:我想详细地听一听这其中的道理。
岐伯说:少阳为相火,少阳属阳为标,火属阳为本,其标本属性相同,因此气候或发病从火气之本而化;太阴为湿土,太阴属阴,湿土也属阴,因此气候或发病从湿气之本而化。少阴为标属阴,君火热气属阳为本;太阳为标属阳,寒水属阴为本;少阴和太阳的标本阴阳属性不相同,所以气候或发病既可以从标而化生,也可以从本而化生。阳明为标属阳,燥金之气属凉为次寒为本,可以转化为湿;厥阴为标属阴,风木之气属温为本,可以转化为火热;阳明和厥阴的气候或发病,既不从标而化,也不从本而化,而是从其中气而化。阳明的中气为太阴,所以阳明燥气可以化湿,这是燥从湿化;厥阴的中气为少阳,所以厥阴风气可以从火而化,这是风从火热化。太阴湿气、少阳火气的标本阴阳属性一致,都属于从本,所以会化生于湿之本、火之本;少阴热气、太阳寒气的标本阴阳属性不同,都属于从本从标而化生,所以既可以化生于少阴、太阳之标,也可化生于热气、寒气之本;阳明燥气偏凉,有湿化倾向,厥阴风气偏温,有热化倾向,所以它们都从其中气而化生,阳明燥金的中气是太阴湿土,可以从湿气而化生,厥阴风木的中气是少阳相火,可以从火气而化生。
黄帝说:脉象和症状一致却与疾病的本质相反时,如何辨察?
岐伯说:脉象和病症表面看是符合的,但是按而无力不能应指而搏,好像是阳症又不是阳症,这就是各种真寒假热症的脉象和疾病本质不一致的情况。
黄帝问:在各种阴症中,如果脉象和病症相反,如何根据脉象诊察?
岐伯说:脉象和症状看似符合,但切按以后脉搏指有力,这是真热假寒症的脉象和疾病本质相符的情况。
因此,各类疾病的发生,有的在六气之本,有的在三阴三阳之标,有的在中气。治疗疾病时,病在本的,按六气之本的规律治疗即可治愈;病在标的,按三阴三阳的规律治疗即可治愈;病在中气的,按中气的变化规律治疗即可治愈;病既在本也在标的,按六气之本和三阴三阳之标的规律治疗,即可痊愈:有的病虽在本但是从标治疗可痊愈;有的病在本就治本,在标就治标,在中气就顺从中气的规律治疗,可以痊愈。违逆其标本而治疗的方法,是正治;顺从其标本而治的方法,是逆治。
所以说,掌握了标本理论,临症时就不会迷惑不解;懂得逆治和顺治,就能进行正确的治疗,没有困惑,说的就是这个意思。不明白这些道理的人,不仅不能深入地谈论诊法,对经义的理解也会错乱。
所以《大要》说:医术粗浅的医生,自鸣得意,自以为什么都明白了,临症时刚说是热症,寒症又发作了。这是因为虽然病人感受了同一种邪气,但疾病的症状却完全不同,假如不懂六气标本逆从的理论,就不能正确诊断疾病,甚至会扰乱经旨,说的就是这个意思。
标本的理论,简明而宽泛,精深而博大,只要掌握要领,就能通晓各种疾病的诊断和治疗方法。掌握标本理论虽然容易,但运用不当就会造成伤害。仔细辨察标和本的变化,就能根据气候和发病规律正确调治气机。懂得了胜复之气的理论,就可以指导人们养生防病。关于自然界六气的变化规律,都在这里了。
黄帝问:胜复之气的变化,其早至、迟至是怎么回事?
岐伯说:胜气的致病情况是,胜气一旦发生,疾病就会发生,而病邪蓄积时,复气也会发生。复气致病的情况是,在胜气结束时,疾病就开始发作,如果在复气所应的时位发作,病情就严重。胜气有轻重之分,复气有多少之别,胜气平缓,复气也平缓;胜气衰弱,复气也衰弱,这是自然界六气变化的正常规律。
黄帝说:胜气和复气的发作,其变化和表现有时与六气的时位不一致,或者有时在其时位之后到来,这是为什么?岐伯说:这是因为六气的发生和变化,有盛衰的不同。气候的寒暑温凉,就是六气的盛衰变化所产生的,表现在辰、戌、丑、未四季月。所以阳气的运动,开始于春天气候温暖之时,旺盛于夏季的暑热之时;阴气的运动,开始于秋季凉爽之时,旺盛于冬季寒冷之时;春夏秋冬四季,存在着一定的时间差。因此钛要》说:春季的温暖,渐渐地转变为夏季的暑热;秋季的凉爽肃杀,渐渐地转变为冬季的寒冷凛冽。小心仔细地辨察辰、戌、丑、未四季月的气候变化,就能掌握气候的回归规律,由此可以知道六气变化的结束,察知六气变化的开始,就是这个意思。
黄帝问:时间差有固定度数吗?
岐伯说:大概有三十度的时差。
黄帝问:时间差在脉象上有何表现?
岐伯说:时间差的脉象变化和正当时位的脉象变化相同,当令的气候过去时,应时的脉象也会随之消失。
《脉要》说:春天不出现沉脉,夏天不出现弦脉,冬天不出现涩脉,秋天不出现数脉。这是因为四季的气候互不相通。假如春天出现过沉的脉,就是病脉;夏天出现过弦的脉,就是病脉;冬天出现过涩的脉,就是病脉;秋天出现过数的脉,就是病脉;如果脉象交杂错乱,也是病脉;脉象反复出现,也是病脉;气候尚未结束,应时的脉象提早消失,也是病脉;气候变化已结束,应时的脉象尚未消失,也是病脉;脉象变化和季节完全相反,就会死亡。
所以说,季节的气化变化和人体的生理病理变化是完全一致的,如同秤杆和秤砣,只有时刻协调才能维持平衡。阴阳之气清静和缓、消长平衡,生机就能得以协调平治;阴阳之气扰动不宁、消长失衡,就会引发疾病,说的就是这个意思。
黄帝问:幽和明是什么意思呢?
岐伯说:太阴、少阴两阴相交至尽的时位是幽;太阳、少阳两阳接合的时位是明。幽、明与阴阳相配合,就有了寒和暑的分别。
黄帝问:二分和二至是什么意思?
岐伯说:阴气、阳气到来并且极盛的季节叫至,阴气、阳气平分均等的季节叫分。冬至、夏至的时候,前后季节的气候变化与时令一致;春分、秋分的时候,前后季节的气候变化明显不同。因此,冬至、夏至和春分、秋分是自然界气候变化的总纲。
黄帝说:您说春分、秋分,气候开始于交节之前;冬至、夏至,气候开始于交节之后,我已经懂得这些道理了。可是六气往来变化,六气主岁不是恒定不变的,在进行补泻治疗时应如何用药呢?
岐伯说:要根据当年司天和在泉之气的变化情况,决定治疗用药。然后根据六气所宜,选择适合的药味,这是调治用药的法则。左右间气的用药原则与此相同。《大要》说:少阳相火主令时,先用甘味药,后用咸味药;阳明燥金主令时,先用辛味药,后用酸味药;太阳寒水主令时,先用咸味药,后用苦味药;厥阴风木主令时,先用酸味药,后用辛味药;少阴君火主令时,先用甘味药,后用咸味药;太阴湿土主令时,先用苦味药,后用甘味药。治疗六气主时所致的疾病时,不仅要遵守上述的用药规则,还要适当选用相关的辅佐药物治疗,以赞助其化生的本源之气,这样就算是适合了六气。
黄帝说:说得好。所有的疾病都是由风、寒、暑、湿、燥、火六气的气化和变化引起的。医经上说,治疗实症用泻法,治疗虚症用补法。我把这些治疗原则传教给医生们,可他们在实际运用中并不能收到十全的疗效。我想让这些重要的理论广泛流行,其治疗效果准确而明显,好像用槌击打鼓,用手拔刺,用水洗涤污渍一样有把握,使他们都成为医术高超的医生。您能讲给我听一听吗?岐伯说:要仔细而谨慎地辨析病机,准确无误地诊断,就一定要掌握六气的变化规律,不能对六气变化的认识有丝毫偏差。说的就是这个意思。
黄帝说:我想听您讲述一下病机,它的内容有哪些?
岐伯说:凡是风病有头摇、肢体震颤、头晕目眩等病症的,病邪在肝;凡是寒病有筋脉挛急、关节屈伸不利等病症的,病邪在肾;凡是气病有呼吸气促、胸闷痞满等病症的,病邪在肺;凡是湿病有浮肿胀满病症的,病邪在脾;凡是热病有昏闷抽搐等病症的,病因都属于火;凡是有疼痛瘙痒疮疡等病症的,病邪在心;各种气逆兼见二便不通或泄泻的病症,病在下焦;凡是有痿病、喘促、呕吐等病症的,病在上部;各种口噤不开、寒战口齿叩击、神志不安等病症,病因都属于火;各种拘急挛缩,颈部强直的病症,病因都属于湿;各种气逆上冲的病症,病因都属于火;各种胀满腹大的病症,病因都属于热;各种狂躁不安、举止失常的病症,病因都属于火;各种突发的肢体僵直的病症,病因都属于风;各种肠鸣腹胀,有如敲鼓一样的声响的病症,病因都属于热;各种局部红肿疼痛、惊恐不安的病症,病因都属于火;各种肢体扭曲、筋脉拘挛、尿黄浑浊的病症,病因都属于热;各种有水液排出或渗出,且排出或渗出的水液稀薄清冷的病症,病因都属于寒;各种呕吐酸水,以及突然剧烈泄泻和里急后重的病症;病因都属于热。
因此《大要》说:谨慎认真地遵守病机理论,根据疾病属性,对已出现的症状,要探求出现这种症状的原因;对未出现的症状,要探求未出现这些症状的原因;对属实的疾病,要寻求发生实症的原因;对属虚的疾病,要寻求发生虚症的原因。在辨析病机时,首先要明了五运之气中哪一气偏胜、五畦中哪一脏偏盛,然后再疏通人体气血,使气血调和通畅,趋于正常,就是这个意思。
黄帝说:说得好。药物的五味阴阳属性以及作用是怎样的?
岐伯说:辛味、甘味的药物和具有发散作用的药物属阳。酸味、苦味的药物和具有催吐导泻作用的药物属阴,咸味药物和具有催吐导泻作用的药物属阴,淡味药物和具有渗利作用的药物属阳。辛、甘、酸、苦、咸、淡,这六种性味的药物,其作用有的是收敛,有的是发散,有的是缓和,有的是迅急,有的是燥湿,有的是润泽,有的是软坚,有的是坚阴,使用时要根据其各自的功能进行选择,以调理气机,平复偏胜之气给人体造成的损伤。
黄帝说:有的疾病不是因六气的胜复变化而发生的,对于这类疾病应该怎么治疗?有毒药物和无毒药物,先用哪种,后用哪种?我想听听其中的道理。
岐伯说:有毒药物和无毒药物的运用,必须视疾病的具体情况而定,以病情的轻重和所制定方剂的大小为根据。
黄帝说:您能否讲讲制方的原则是怎样的?
岐伯说:君药一味,臣药两味,是小方的组成原则;君药一味,臣药三味,佐药五味,是中等方剂的组成原则;君药一味,臣药三味,佐药九味,是大方的组成原则。
寒症用热药治疗,热症用寒药治疗,病情轻的用逆其病气性质的药物治疗,病情严重的用顺从其病气性质的药物治疗,坚硬有形的病症用消减法治疗,有邪气客犯的病症用驱除法治疗,虚劳的病症用温养法治疗,郁结不畅的病症用消散法治疗,邪气滞留的病症用攻伐法治疗,干燥的病症用滋润法治疗,拘急类的疾病用舒缓法治疗,耗散一类的疾病用收敛法治疗,亏损虚弱的疾病用温补法治疗,留止淤积的疾病用行滞疏通法治疗,惊悸不安的病症用镇惊安神法治疗,气上逆的病症用散越法治疗,病位在下的用下泻法治疗,或用按摩法,或用洗浴法,或用敷贴药物法,或用截断制止法,或用宣通开泄法,或用发散法,实际运用时要适可而止,依据病情来酌定。
黄帝问:什么是逆治和从治?
岐伯说:逆治就是正治,从治就是反治。顺从病症的药物用多用少,要根据实际病情来确定。
黄帝问:什么是反治?
岐伯说:有假热的病症用热性药物治疗,有假寒的病症用寒性药物治疗,胀满痞塞的病症用补养药物治疗,泻痢漏下的病症用通利泻下法治疗。治疗疾病,必须抑伏疾病所属,先探求发病的原因。反治之法,从用药上来说,与病情的某些性质相同,但从终极的本质上看是不同的。这样治疗,才能消除积聚,发散坚结,调理气机,使病痊愈。
黄帝说:说得好。对于应和六气的变化而发生的疾病,应该怎么治疗?
岐伯说:有逆治法,有从治法,有先用逆治法后用从治法的,有先用从治法后用逆治法的。不管用什么方法,目的都是疏通气血,使气机通达,这是治病的关键。
黄帝说:说得好。如何治疗体内病症和体表病症呢?
岐伯说:体内病症传变为体表病症时,体内的病症是原发病,为本,因此要先治疗体内病症;体表病症传变为体内病症的,体表病症是原发病,为本,因此要先治疗体表病症;假如体内病症传变为体表病症,并且体表病症偏盛而有余,治疗时就应该先治疗体表病症,再治疗体内病症;假如体表病症传变为体内病症,并且体内病症偏盛而有余,治疗时就要先治疗体表病症,再治疗体内病症;假如体表病症和体内病症不相干,就治疗主要病症。
黄帝说:说得好。火热之气来复,使人恶寒而发热,症状好像疟疾,有的可能一天发作一次,有的可能隔几天发作一次,这是为什么呢?
岐伯说:这是胜气、复气相逢时,阴气、阳气的多少不同而造成的。假如疾病由阴气多、阳气少所致,其发作间隔的时间就较长;假如疾病由阳气多、阴气少所致,其发作间隔的时间就短。这是因为胜气、复气相互搏击,阴气、阳气互有盛衰。疟疾病的发作规律也是这个道理。
黄帝说:医论说,治疗寒性病症用热性药,治疗热性病症用寒性药,医生们不能抛弃这些治疗原则,更改这些规律。可是在临床上总有这种情况,病人得的是热症,可是用寒药治疗时反而发热;病人得的是寒症,可用热药治疗时反而出现寒象。这样治疗下来,不但寒症、热症仍然存在,还增加了新病,应当怎么办呢?
岐伯说:如果热性病症用寒药治疗时反而发热,就应该用养阴的方法治疗;如果寒性病症用热性药物治疗时更见寒象,就应该用补阳的方法治疗。这就是求其属类的治疗方法。
黄帝说:说得好。服用寒药反而发热,服用热药反而有寒象,是什么原因呢?
岐伯回答道:这是因为只治疗了疾病的当旺之气,而没有兼顾脏腑本气,所以会出现相反的效果。
黄帝说:治求其属,而不是只治旺盛之气,可是还会出现这种相反的结果,为什么?
岐伯说:您问得真详细啊!这是因为对药物的五味运用不得当。五味进入肠胃后,各有其主要发挥作用的部位,酸味药物先作用于肝,苦味药物先作用于心,甘味药物先作用于脾,辛味药物先作用于肺,咸味药物先作用于肾。长期服用,能增强脏腑之气,这是物质生化的基本规律。但长期增补脏气,会使脏气长期处于偏盛状态,就会引发疾病。
黄帝说:说得好。方剂组成中的君和臣是什么意思?
岐伯说:治病的主要药物是君药,辅佐君药的药物是臣药,辅助臣药的药物是使药,它们并不是指药物的上、中、下三品。
黄帝问:药物的上、中、下三品是指什么?
岐伯说:药物的上、中、下三品是用来区分药物有无毒性和毒性大小的。
黄帝说:说得好。疾病的内外以及治疗原则是怎样的呢?
岐伯说:依据六气的变化规律而进行治疗时,必须辨识疾病的阴阳属性,确定病位在内在外,根据其病因和病位情况,内病从内治疗,外病从外治疗,病势轻浅的用调和法治疗,病势严重的用较重的药物平定治疗,急重的疾病应使邪气快速排出体外,病在体表的用发汗法治疗,病在体内的用攻下法治疗。选用寒热温凉不同性质的药物,要根据相应的疾病的性质和部位,随其所宜来用药,以退病邪。审慎认真地遵守这些治疗原则,就能取得全效,使气血畅达,使人健康长寿。